Merhaba arkadaşlar ,
Yurtdşındaki satıcı firma, proforma fatura hazırlamak için benim şirket bilgilerimi ingilizceye çevirip göndermemi istiyor bu konuda yardım edebilecekcek arkadaşlar lütfen yardım edermisiniz?
Mesil plastik inş.tur.san.ith.ihr.tic.ltd.şti
Mugla v.d 6190085054
Orta Mahalle Saburhane sokak no: 21 Mugla / TURKIYE
merhaba sonsuz hayal şirket ismini aynen yazın yada mesil plastic. building.tourism export and import trade company .
addresse:orta board saburhane street no: 21 Mugla Turkey
Merhaba arkadaşlar ,
Yurtdşındaki satıcı firma, proforma fatura hazırlamak için benim şirket bilgilerimi ingilizceye çevirip göndermemi istiyor bu konuda yardım edebilecekcek arkadaşlar lütfen yardım edermisiniz?
Mesil plastik inş.tur.san.ith.ihr.tic.ltd.şti
Mugla v.d 6190085054
Orta Mahalle Saburhane sokak no: 21 Mugla / TURKIYE
İsim Ünvan ve adres bilgileri başka dile çevrilmez. Bunları özel isim gibi düşünün ve çevirmeyin aksi halde eşyalarınız geldiğinde isim değişikliği yapmak zorunda kalırsınız. Vergi dairesi ve ticaret odasındaki kayıtlarınız nasılsa aynen onları karşı tarafa bildirin.
yukarıdaki yorumu yapan arkadaşın dediği gibi Şirket ünvanı ,adres Türkçedir. ingilizceye çevrilemez. Malzeme izne tabii ise alınan izinlerde şirket ünvanına göre alınız. Malzemenin tanıtımı özellikleri vb.. şeyler içince tercüme bürosuyla anlaşınız.